052 ‘上帝’
作者:流浪北极的企鹅      更新:2017-12-19 12:26      字数:5060

不过,盖尤斯也不是什么省油的灯。只见他马山说道:“老头,你可以传教,不过必须用我们商量出来的那个教义!我也可以帮你建一个教堂,不过要我来设计!”说完,就见他从那个放食材的篮子地下,嗖的一下掏出一本大书,接着递给了坐在椅子上的塞克斯。

“喔~,这是你整理的?那我要好好看看了。。。”塞克斯有点意外,他虽然是狂信者,可是他不是一个死板的人。在经过跟盖尤斯一系列的语言辩论以后,他其实是有想改变和增加一些盖尤斯提到的,很好的教义的。现在见他直接拿了一本书出来,塞克斯还真的很感兴趣呢。

“《圣经》?”抚摸着书面的烫金字,塞克斯抬头好奇的看了看面漏得色的盖尤斯,接着低下头开始细细研读起来。随之时间的推移,塞克斯越发的投入了。他发现,盖尤斯这本书里,将《旧约》里的一些描写模糊的事情,都写得很清晰了。同时一些不合理的,或者是现在看来不合理的教义,也都被改变了。整本书里,条理清晰,同时又透漏着一股神性,让塞克斯都似乎感到了主的存在,似乎就在他耳边低声诉说着什么。

看完全本书,时间已经快到傍晚了。抬起头,揉揉有些酸涩的眼睛,塞克斯红着眼睛看着快睡着了的盖尤斯,颤声问道:“这。。这真是你自己。。自己写的?”。塞克斯很激动,没办法不激动,这本《圣经》比他在基督教时候接触的《圣经》要好不知道多少啊。

“当然了,不然你以为谁能写出来吗?”正准备打哈欠的盖尤斯马上清醒了,接着大言不惭的牛气哄哄的说道。心里那股子得意的劲头,别说有多爽了。

的确,这本《圣经》让塞克斯震惊的无与伦比。这可是盖尤斯根据现有的《旧约全书》和《新约全书》,以及《伊斯兰圣经》和《佛经》等等宗教的一些可取之处,都作了总结。接着都塞到了新《圣经》里面,基本上写的除去神迹之类的历史外,其他都是健康向上的,同时让人有精神寄托的东西。可以算是一本集大成的著作了,盖尤斯为了这本书可是写了好久了。

“这。真的是让人难以置信,真的难以置信啊。。。”塞克斯不断的自言自语,还不断地摸着手里的书。“有了这本书,主的荣光必将遍布这片大地。。。”

“好了,老头。书我给你了,不过我这可不是基督教的教义啊!这是未来‘天主教’的教义啊!”盖尤斯看着丝毫没打算脱离精神世界的塞克斯老头,直接怒声道,他做的这一切,可不是为了那个基督教,他可是一直没有打算放弃自己的新的宗教的想法啊。

“天主教?这是个什么教派?又是你小子想出来的?”塞克斯老头满头黑线的说道,他显然是想起了盖尤斯那个所谓的‘祖灵教’了,当时可把他忽悠的够呛的。

“嘿嘿,没错,这个宗教就是为了至高无上的‘上帝’而存在的!”盖尤斯奸诈的嘿嘿直笑,他的《圣经》里的至高神,不是希伯来语的‘雅威’,也不是后来的‘耶和华’。而是直接翻译成了拉丁文的‘上帝’。取自我们中国古代的至高神‘昊天上帝’之称,为了以后的融合,嘿嘿。

盖尤斯当初写书的时候,回忆起了一些有趣的讯息。首先,基督教没有上帝,基督教里的“上帝”只是人为汉译。源头在于明代利玛窦将天主教传至中国时,为了便于传教,为了实现华夏文化基督化的野心,擅自将拉丁文“deus”卑劣地翻译成汉字古已有之的“上帝”。因为华夏文化敬天法祖尊敬上帝,基督教就想把中国人的上帝偷梁换柱成西方的神。

西方基督教界总是意淫汉字,无耻地把汉族的昊天上帝跟耶神等同起来。甚至中国的基督教会开始欺骗说“因为商朝崇拜上帝,中国应该回归上帝崇拜,上帝就是耶和华和耶稣”等等,这都是对华夏文化莫大的侮辱。

所以,盖尤斯直接在这个时代把‘上帝’弄出来,并且是用的汉字:‘昊天上帝’之名。他打算直接泯灭掉处在萌芽阶段的基督教的至高神。

“嘿嘿,我以后还要把简体字和拼音都弄出来,作为官方的语言。***,让老外学中文,哥早就想这么干了~~”好吧,这是一个跨越了几千年,深受天朝教育之苦的名叫盖尤斯的少年的怨念啊。。。

“你这个。。。这个上面那些‘方块字’,就是上帝的意思吗?”塞克斯好奇的说道,他只看懂了拉丁文部分的内容,可是那些神秘而又好看的方块字内容,他很好奇,却是看懂了。

“没错!你看啊,这是。。。。”盖尤斯突然就热情高涨,开始给塞克斯讲解起新版《圣经》的内容了。

“这个,居然是神秘东方的至高神的名字,还是跟我主的名字是一样的?他们是同一位主神?”塞克斯图斯每问一句,声音都拔高一个音调,最后几乎是尖声后了出来。

这真的不敢想象啊,东西方的神明其实都是通一位至高神,而其他神明都是从神。这个观点瞬间点爆了塞克斯的脑海,他现在只感觉自己受到了一辈子都不曾遇到的刺激。他颤抖着,总觉得这时盖尤斯在忽悠他。可是他的理智,又找不出其中的缺点,愿意去相信盖尤斯的话。

“好了,塞克斯老头。你好好看看《圣经》钻研下,过几天我再来找你吧。等开春以后,我们去苏格兰高地寻找尼罗河。你可不要提前跑啦!”盖尤斯看着傻愣愣的塞克斯,知道他心里一定乱糟糟的,所以丢下这么一句话以后,他就先行离开了。留下塞克斯一个人,在小屋子里发愣。

“呼。。。这个老头真不好对付,害我说了那么多话才搞定。不过嘛,看他那样子,应该会相信才是。哥的改版《圣经》可是浓缩了上下几千年和东西方宗教的精华啊,这样就不信摆不平那个老头。。。”一边哼哼,一边往城主府走去。

不久,在盖尤斯进到书房的时候,就看见奥鲁斯正跟平时一样,陪在李梅身边你侬我侬的样子。咳咳俩声,引起了这一对永远都甜蜜蜜的夫妇的注意,提醒自己的存在。

“哦,儿子回来了啊。怎么样?吃饭了吗?”李梅首先回过神来,用手收拢了鬓边的散发,轻拍了自己丈夫一下,脸色微红的对门边的盖尤斯说道。

“呵呵,母亲我回来了。您放心,我吃过饭了。。。”盖尤斯一边回答,一边走到了书桌前。看到的是李梅和奥鲁斯一起练习的简体汉字,这些都是一些盖尤斯‘写’的诗词,虽然只有李梅能欣赏一下,奥鲁斯则是算半个吧。

“怎么样?你老子我的字有进步吧?哈哈。。。”奥鲁斯献宝似地把他写的一幅字拿出来让盖尤斯看,他知道自己儿子对这些东方字的鉴赏力,与妻子最是相似。

盖尤斯哈哈笑了起来,他知道父亲对汉字其实很是喜欢。奥鲁斯觉得汉字这种方块字充满着美丽,而且还能写成各种不同的样子,在今年他生日的时候,盖尤斯更是送了一幅‘万寿字’给他,虽然没有一万个寿字,可是几百种变化的同一个字也是已经让他着迷了。

看着父亲粗犷豪放的字体,盖尤斯啧啧有声。奥鲁斯对书法还是很有天赋的,也许可能是对李梅的爱吧,使他进步飞快。看着上书‘心有灵犀一点通’的对联,盖尤斯对奥鲁斯说道:“父亲,您的书法又进步了啊,看上去更是刚劲有力了。”

这话说得奥鲁斯和李梅都是笑了起来,奥鲁斯笑是因为自己的书法更好了,而李梅笑则是因为她感觉到了,奥鲁斯隐藏的爱意。

而盖尤斯看着手里的对联,却是突然想起了一件事情。他对奥鲁斯严肃的说道:“对了,父亲。我希望我们新爱丁堡的学校,能教授汉语汉字。”

一听儿子有正事,奥鲁斯和李梅也认真的听了起来。“为什么呢?拉丁文不好吗?”。李梅也是很好奇,他知道儿子说的汉字,可能不是汉朝的那种字,而是儿子自己发明的简体字了。

“恩,事情是这样的。。。”盖尤斯整理了一下思绪后,开始给父母解说起来。

首先是盖尤斯对于文化的见解,然后是宗教的事宜,之后是语言的总要性,同时还有教育的简约性等等。总之,盖尤斯大忽悠又开始了新一轮的作业了。

直道半晚,盖尤斯喝光了一壶水以后,终于将所有的事情都交代完了。

“也。。也就是说,你要用那个。。‘汉语拼音’。。”奥鲁斯拗口的说着,“。。对,那个拼音去教所有新爱丁堡的居民,学习哪个汉字?”

“对,经过我发明的汉语拼音,加上简体字。汉语会很好学的,然后学好以后,就作为官方语言,这样就可以树立我们自己的文化了。。。”盖尤斯还沉浸在自己的思维里,兴奋的不得了。

李梅和奥鲁斯对视一眼,看着自己这个儿子。天才是天才了一些,可是总是搞一些别人都不懂的事情,可最让人无语的是,往往到最后,他都是正确的。这次的事情,其实俩人是不怎么支持的,不过既然儿子想要推广,那试试也无妨吧。

“那这样,就像你以前说的,弄一个试点。就像你的少年团那样,我们先在学校里让小孩子们学习看看,如果大家能接受,我们再推广,怎么样?”李梅还是比较谨慎,他想了想后,对儿子建议道。

“额,也是。我太激进了。。。”盖尤斯楞了一下,接着回过神,马上反思道:“就听母亲的话,先让孩子们先学习,以后在推广吧。。。”

“你啊,不要忘记了你也还是个孩子,说话这么老气横秋的,也不知道像谁。。。”李梅宠溺的用手指戳了盖尤斯的头一下,打趣的说道。

“哈哈。。。。”顿时,一家人都是开怀的笑了起来,不知不觉间,晚饭时间到了。。。

――――――――――――分割线――――――――――――

PS:上面关于‘上帝’一说,是查百度的。所以书友莫喷哦,一本小说嘛,不要那么较真。

PS2:第二更~,企鹅跪求票票~打赏~收藏~</p>